Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Mark 9:6

Context
NETBible

(For they were afraid, and he did not know what to say.) 1 

NIV ©

biblegateway Mar 9:6

(He did not know what to say, they were so frightened.)

NASB ©

biblegateway Mar 9:6

For he did not know what to answer; for they became terrified.

NLT ©

biblegateway Mar 9:6

He didn’t really know what to say, for they were all terribly afraid.

MSG ©

biblegateway Mar 9:6

He blurted this out without thinking, stunned as they all were by what they were seeing.

BBE ©

SABDAweb Mar 9:6

Because he was not certain what to say, for they were in great fear.

NRSV ©

bibleoremus Mar 9:6

He did not know what to say, for they were terrified.

NKJV ©

biblegateway Mar 9:6

because he did not know what to say, for they were greatly afraid.

[+] More English

KJV
For
<1063>
he wist
<1492> (5715)
not
<3756>
what
<5101>
to say
<2980> (5661)_;
for
<1063>
they were sore
<2258> (5713)
afraid
<1630>_.
NASB ©

biblegateway Mar 9:6

For he did not know
<3609>
what
<5101>
to answer
<611>
; for they became
<1096>
terrified
<1630>
.
NET [draft] ITL
(For
<1063>
they were
<1096>
afraid
<1630>
, and he did
<1492>
not
<3756>
know
<1492>
what
<5101>
to say
<611>
.)
GREEK
ou
<3756>
PRT-N
gar
<1063>
CONJ
hdei
<1492> (5715)
V-LAI-3S
ti
<5101>
I-ASN
apokriyh
<611> (5680)
V-AOS-3S
ekfoboi
<1630>
A-NPM
gar
<1063>
CONJ
egenonto
<1096> (5633)
V-2ADI-3P

NETBible

(For they were afraid, and he did not know what to say.) 1 

NET Notes

sn This is a parenthetical note by the author.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA